Our website uses cookies. A cookie is a small text file which will be saved on your computer or mobile device when you visit our website. More information? Read our cookie policy.
inscription: ‘FISTULA DULCE CANIT VOLUCREM DUM DECIPIT AUCEPS’
number: ‘61’
collector's mark: Lugt 240
Description
Hazenjager in 'mis-parti' (kleding, waarvan de rechterzijde anders is dan de linkerzijde). Op zijn hoofd een hoge hoed met rechts een brede rand. Om zijn middel hangen hazen. In de rechterhand houdt hij een vossenstaart en over zijn schouder een lange lijmstok waarop vogels zitten vastgekleefd en kleine aapjes zitten. In de linkerhand heeft hij een stokje met een uiltje. Om zijn hoofd zwermen insecten. Op de grond een poepend hondje. Op de achtergrond een nar, een aap en twee hazen als 'vogelvangers'. Persiflage op de grillen van de eigentijdse mode. Embleem nr. 16 in Emblemata Saecularia, 1596 (op de prent is het nummer abusievelijk omgedraaid) en nr. 37 in de tweede uitgave van 1611.
Bijbehorende tekst van epigram in album: Beyd klein und grosse allermassen / Duncks mich sie seyen eitel Hasen... Sich lieber sich, Wie Jagen Sie Mich wordt in de variant Sich lieber sich / Wie stechen sie mich. Afkomstig uit: Emblemata Saecularia. Mira et iucunda varietate seculi huius mores ita experimentia (...). 1e druk. Frankfurt am Main: J.T. de Bry en J.I. de Bry, 1596.