Schrijfvoorbeeld: Clariss. nobilissimoq[ue] (...), Simon Frisius, after Jan van de Velde (I), 1605
- Save in your Rijksstudio
- This whole work
- A selection of this work
- Get to work in your Rijksstudio
- Order this work (poster, canvas, etc.)
- Download this work (and get creative)
- Share this work
This work belongs to Spieghel der schrijfkonste, inden welcken ghesien worden veelderhande geschriften met hare fondementen ende onderrichtinghe uutghegeven, 1605 (BI-1885-1327)
-
Titelprent met allegorische randlijst en gekalligrafeerde titel -
Extract van een privilege -
Sonnet van Jan van de Velde -
Dedicatie aan de baljuw, burgemeesters, schepenen en raden van de… -
Dedicatie aan de baljuw, burgemeesters, schepenen en raden van de… -
Aan de lezer -
Latijns gedicht -
Loftekst op de schrijfkunst, pagina 1 van 2 -
Loftekst op de schrijfkunst, pagina 2 van 2 -
Grieks huldedicht -
Twee Latijnse drempeldichten -
Vier Latijnse drempeldichten -
Duitstalig lofdicht -
Twee Nederlandstalige drempeldichten -
Portret van Jan van den Velde op 36-jarige leeftijd -
Rechterhand met ganzenpen -
Drie ronde vormen, niet gesloten -
Drie ronde vormen, gesloten -
Schrijfvoorbeeld met admiraalsschip -
Schrijfvoorbeeld: Vive la plume -
Schrijfvoorbeeld: Alle goede gifte (...) -
Schrijfvoorbeeld: Beter is Wijsheyt (...) -
Schrijfvoorbeeld: Faut aymer (...) -
Schrijfvoorbeeld: Jules Cesar -
Schrijfvoorbeeld: Garde toy (...) -
Schrijfvoorbeeld: Chilo van Lacedemonien (...) -
Schrijfvoorbeeld: Marcus Curius (...) -
Schrijfvoorbeeld: Hoochgeleerden Wijsen (...) -
Schrijfvoorbeeld: Aen S. Jacques Olis (...) -
Schrijfvoorbeeld: De Burghemeesteren (...) -
Schrijfvoorbeeld: Eersame wyse voorsienighe (...) -
Schrijfvoorbeeld: Den eersamen vromen Hans vanden Velde (...) -
Schrijfvoorbeeld: A Mons. Jean van de Veke (...) -
Schrijfvoorbeeld: Aenden wyt-vermaerden (...) -
Schrijfvoorbeeld: Rien ne sert aux hommes (...) -
Schrijfvoorbeeld: A tres expert (...) -
Schrijfvoorbeeld: A Mons H. Gout -
Schrijfvoorbeeld: A mon singul[ier] amy (...) -
Schrijfvoorbeeld: Keepe my wordes (...) -
Schrijfvoorbeeld: Some man keepeth silence (...) -
Schrijfvoorbeeld: Es ist (...) -
Schrijfvoorbeeld: Sehen (...) -
Schrijfvoorbeeld: Den achtbarem unnd volgelartem (...) -
Tussentitel in omlijsting van fleurons -
Schrijfvoorbeeld: het alfabet in vier regels kapitalen -
Schrijfvoorbeeld: Der konigh vonn Macedonien (...) -
Schrijfvoorbeeld: Viel menschen (...) -
Dedicatie aan Johan van Oldenbarnevelt, pagina 1 van 2 -
Dedicatie aan Johan van Oldenbarnevelt, pagina 2 van 2 -
Vier Franstalige drempeldichten -
Drie Nederlandstalige drempeldichten -
Twee drempeldichten -
Rechterhand met ganzenpen -
Schrijfvoorbeeld: Ad nob. amp. virum (...) -
Schrijfvoorbeeld: Clariss. nobilissimoq[ue] (...) -
Schrijfvoorbeeld: D.D. Francisco Lansbergio (...) -
Schrijfvoorbeeld: Ad doctiss. clarissismumq[ue] (...) -
Schrijfvoorbeeld: D. Daniels Colonio ecclesiae Gallie (...) -
Schrijfvoorbeeld: Characteres Latini (...) -
Schrijfvoorbeeld: A mon tres cher beaufrere (...) -
Schrijfvoorbeeld: Bias Lacon estant surpris (...) -
Schrijfvoorbeeld: Lux choses perilleuses (...) -
Schrijfvoorbeeld: De coninck Antigonus (...) -
Schrijfvoorbeeld: Nous voyons evidemment (...) -
Schrijfvoorbeeld: Al mag. sig. Henrico den Haen (...) -
Schrijfvoorbeeld: A Mons. L'Heremite -
Schrijfvoorbeeld: Al eccellen. S. dott. Giovanni Bontio (...) -
Schrijfvoorbeeld: Sig. fr[at]ello mio (...) -
This art object is not yet available digitally
Schrijfvoorbeeld: A mons. C. Offermans (...) -
Schrijfvoorbeeld: Quiconque aura remarqué (...) -
Schrijfvoorbeeld: Al muy virtuoso (...) -
Schrijfvoorbeeld: Al muy honrado -
Schrijfvoorbeeld: A monsieur Jacques Keyser van Bollandt -
Schrijfvoorbeeld: het alfabet in vijf regels kapitalen -
Tussentitel in omlijsting van fleurons -
Dedicatie aan Peeter Carpentier -
Drie drempeldichten -
Instructie om een rietpen te maken, pagina 1 van 2 -
Instructie om een rietpen te maken, pagina 2 van 2 -
Snijden van een rietpen -
Gebruik van drie soorten rietpennen -
Gebruik van drie soorten rietpennen (vervolg) en een instructie hoe… -
Instructie hoe de rietpen vastgehouden moet worden (vervolg) -
Instructie hoe de rietpen vastgehouden moet worden (tweede vervolg)… -
Beschrijving van de Spaanse letter en een schrijfvoorbeeld van de… -
Schrijfvoorbeeld van de Spaensche Lettera Bastarde en het begin van… -
Beschrijving en schrijfvoorbeeld van de Romeinse vierkante letter -
Beschrijving en schrijfvoorbeeld van de Romeinse ronde letter -
Beschrijving van de Italiaanse letter (vervolg) en een… -
Beschrijving van de Italiaanse letter (tweede vervolg) en uitleg over… -
Beschrijving van het schrijven van de Italiaanse letter -
Beschrijving van het schrijven van de Italiaanse letter (vervolg) -
Beschrijving van het schrijven van de Italiaanse letter (tweede… -
Beschrijving van het schrijven van de Italiaanse letter (derde… -
Beschrijving van het schrijven van de Italiaanse letter (vierde… -
Beschrijving en schrijfvoorbeeld van de Textur Letter -
Beschrijving en schrijfvoorbeeld van de Fraktuer Letter -
Beschrijving en schrijfvoorbeeld van de Bastaerdt Letter -
Beschrijving en schrijfvoorbeeld van vier Nederlandse algemene handen -
Beschrijving van verschillende Nederlandse letteren -
Instructie bij het schrijven van de Nederlandse letteren -
Instructie bij het schrijven van de Nederlandse letteren (vervolg) -
Instructie bij het schrijven van de Nederlandse letteren (tweede… -
Instructie bij het schrijven van de Nederlandse letteren (derde… -
Instructie bij het schrijven van de Nederlandse letteren (vierde… -
Instructie bij het schrijven van de Nederlandse letteren (vijfde… -
Instructie bij het schrijven van de Nederlandse letteren (zesde… -
Kort bericht van de lopende handen (vervolg) en een schrijfvoorbeeld -
Beschrijving en schrijfvoorbeeld van de Franse letteren -
Beschrijving en schrijfvoorbeeld van de Engelse letteren -
Beschrijving en schrijfvoorbeeld van de Hoogduitse letteren -
Drie schrijfvoorbeelden met Nederlandse, Italiaanse en Spaanse… -
Slot van het Fondement-Boeck -
Slotvignet met de Eeuwige Faam
Make your own creations with this work
Identification
Title(s)
Schrijfvoorbeeld: Clariss. nobilissimoq[ue] (...)
Thrésor litéraire (series title)
Spieghel der schrijfkonste (series title)
Object type
Object number
BI-1885-1327-47
Catalogue reference
- Orn Cat II 12708
- New Hollstein Dutch 752
Description
Schrijfvoorbeeld met de aanhef: Clarris. nobilissimoq(ue) D.D. syndicorum syndoco Heliae ab Oldenbarnevelt. Daaronder acht regels tekst in het Latijn: Caelo musa beat ... Ondertekend Veldius. Links een menselijk figuur met vleugels in krulwerk, rechts een sater. De prent maakt deel uit van een album.
Creation
Artist
- print maker: Simon Frisius
- after design by: Jan van de Velde (I) (mentioned on object)
- publisher: Jan van de Velde (I)
- Helias van Oldenbarnevelt (mentioned on object)
Dating
1605
Material and Technique
Explanatory note
Zie voor de ontwerptekening van deze prent: RP-P-1896-A-19245-37(V).
Subject
Acquisition and rights
Acquisition
purchase 11-Jun-1885
Copyright
Relations
Documentation
- Simon Frisius, dl. 2, cat.nr. 752
- Ornament prints in the Rijksmuseum II : the seventeenth century, dl. 3, cat.nr. 12708
Persistent URL
To refer to this object please use the following persistent URL:
http://hdl.handle.net/10934/RM0001.COLLECT.624218
Questions?
Do you have a remark or extra information on this object? Please let us know!